STORIES for CHILDREN by Sister Farida

(www.wol-children.net)

Search in "Cebuano":

Home -- Cebuano -- Perform a P8LAY -- 141 (Up at 5.00 o‘clock 2)

This page in: -- Arabic? -- Aymara -- Azeri -- Bengali? -- Bulgarian -- CEBUANO -- Chinese -- English -- Farsi? -- French -- German -- Guarani -- Hebrew? -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Korean? -- Kyrgyz -- Malayalam? -- Portuguese -- Quechua? -- Romanian? -- Russian -- Serbian? -- Spanish -- Tamil -- Turkish -- Urdu? -- Uzbek

Previous Piece -- Next Piece

MGA DRAMA -- ipasundayag kini alang sa imong mga higala!
MGA DULA angayan ipasundayag sa mga bata

141. Mibangon sa alas sinko ang takna sa kabuntagon 2


(tingog sa alarma sa relo)

Sa alas singko ang takna sa kabuntagon mitingog ang alarma. Si Hudson Taylor mibangon.

Batang lalaki: “Nganong sayo kaayo?”

Siya gusto nga adunay daghang panahon aron siya magbasa sa iyang Bibliya nga walay mga disturbo. Kini mao ang iyang unang pagbansay nga leksyon tungod siya gusto mahimong usa ka misyonaryo. Dugang pa niini, siya nagsugod pag-apil sa mga dula aron mahimong himsog ang panglawas.

Mao kana kaniadto sama sa sento singwenta anyos ang milabay. Si Hudson Taylor nahigugma kang Ginoong Hesus ug gusto nga mahimong misyonaryo.

(tingog sa pagtuktok)

H. T.: “Hello, Pastor. Mahimo ba imo akong pahulamon og usa ka libro mahitungod sa Tsina?”

Pastor: “Nganong usa ka libro nga mahitungod sa Tsina?”

H. T.: “Si Hesus gusto kanako nga mahimong misyonaryo didto.”

Pastor: “Ug unsaon nimo pag-adto sa Tsina?”

H. T.: “Wala pa ako masayod niana. Ako misalig kang Ginoong Hesus. Siya mahimong mogiya kanako.”

Ang pagsalig kang Hesus mahinungdanon kaayo. Kita mahimong makakat-on sa paghimo niini. Si Hudson Taylor naghimo ug panagsabot uban ni Hesus nga makatabang kaniya.

H. T.: “Ginoong Hesus, mangayo lamang ako Kanimo alang sa bisan unsa ang akong kinahanglanon.”

Si Hudson dili adunahan. Makausa, ang nahibiling kuwarta kaniya mao ang katunga sa usa ka korona, diin kini mga tres dolyares. Bisan pa niana, siya malipayon ug mibisita sa pobre.

Tawo: “Mr.Taylor, palihog anhi ug pag-ampo alang sa akong asawa. Siya masakiton kaayo.”

Si Hudson misunod sa tawo ngadto sa gamay og hugaw nga lawak. Sa dihang siya nakakita sa gigutom nga mga anak ug himalatyon nga asawa, siya nag-ampo alang kanila ug iyang gihatag ang kataposang piraso nga kuwarta. Siya nagsulti lamang kang Ginoong Hesus nga wala na siyay pagkaon alang sa paniudto. Ug si Hesus miganti sa iyang pagsalig. Ang milagro miabot diha sa pagpadala: dose dolyares gikan sa wala mailhi nga tawo. Ug ang masakiton nga babaye naayo usab.

Si Hudson nagtrabaho kang Doktor Hardey. Siya maayo nga doctor, apan usa ka limtanon nga tawo.

Dr. Hardey: “Mr. Taylor, naghatag na ba ako sa imong suweldo?”

H. T.: “Wala.”

Dr. Hardey: “Pasayloa ko. Akong gikuha ang tanang kuwarta sa bangko. Kinahanglan imo akong pahinumduman.”

Apan kana supak sa ilang kasabutan sa pagsulti lamang kang Hesus kon unsa ang iyang kinahanglan.

Apan karon unsaon niya pagbayad ang iyang abangan? Si Dr. Hardey miabot sa lawak dawatanan.

Dr. Hardey: “Nia ang imong suweldo. Usa ka pasyente miabot karon ug gusto nga mobayad dayon sa iyang bayronon.”

Niining paagiha si Hesus nag-atiman alang kang Hudson. Siya nag-atiman sa matag usa nga misalig diha Kaniya.

Sa wala madugay si Hudson nagtuon sa medisina sa London. Didto sa unbersidad nga ospital adunay makalilisang nga nahitabo kaniya. Kamo makadungog mahitungod niini sa sunod nga drama.


Mga Tawo: Tigsaysay, Hudson Taylor, pastor, Dr. Hardey, batang lalaki, lalaki

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on October 02, 2017, at 01:15 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.2.109)