Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
Spotify Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
Malagasy
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
سِنڌِي‎
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Fulfulde -- Perform a PLAY -- 033 (Farewell from the mountain)

Previous Piece -- Next Piece

FIJINEE -- fijinanon fayɓe goo!
Fijinanee fayɓe goo

33. Fii waynondiral ngal ka hoore fello


Suka : "Hey! Hannde alkamisa men yahataa lekkol ko ñalaande fowteteende."

Jiwo : "Ko juldeere honnde nii?"

Suka : "Pentakosta."

Jiwo : "Ko honɗun woni firo mayre?"

Suka : "Awa mi anndaa dey tigi tigi."

Hara miɗo waawi sifanaade ma fii mayre?

Suka : "Hiihi, meɗen faalaa tigi anndugol fii mayre."

E ñalaande Ýettineede nden annabi Iisaa no annditinde en wondema o yiltitike ka kammu åawto timmingol makko golle makko ɗen ka hoore leydi. Ko balɗe cappanɗe nay feýýi åawto juldeere Yawtaneede nden. E nder ɗen balɗe cappanɗe nay, annabi Iisaa feeñani laabiiji buy taalibaaåe makko åen. Åe yi’i mo, åe heɗitii mo, åe nafodi e makko. Ñannde goo, o feeñidani yimåe åurayåe 500 nde wootere.

Ko balɗe cappanɗe nay feýýi åawto juldeere Yawtaneede nden, o ardii taalibaaåe makko åen haa e ngoo fello wi’eteengo Zaytuuni. Himo faalaa wondude e maååe, o yewta åe ko hitti adalde o ýewtineede ka kammu.

Iisaa : "Mi timminii golle Alla ɗen. Jooni, yahee haa ka yimåe åen fow e nder aduna on fow, wi’on åe wondema mi maayii e mi immintinaama. Wi’on åe yo åe toro no mi wontirana åe Joomi maååe on, ɗun åe wonday e an ka kammu haa poomaa. Annditee wonde mi wonday e mon, mi yeɗa on bawgal fii no seeditoranon woååe goo fii an."

Onsay annabi Iisaa towni juuɗe ɗen, o du’anii taalibaaåe makko åen. Wano o yewtiri non, o muti nde wootere, duulere buumi mo e gite maååe fewndo ko o yahata ka Alla ka wirnii ɗon.

Suka : "E ko honɗun annabi Iisaa woni e waɗude ka kammu jooni?"

Himo laamii fow, o jaaboto torndeeji men ɗin e himo toranaade en kadi.

Wonande åen gomɗinåe e innde makko nden, himo moýýinande en wonunde ka wonen.

Jiwo : "Mi janngii ɗun ka nder Kitaabul Muggadasi, awa ko ɗun. E hino ɗoo maaku Annabi Iisaa on : Wonundeeji buy no woodi ka galle Ben an … ko fii miðo yahude hebilangol on wonunde."

Suka : "Hara taalibaaåe åen aanaano fii ko annabi Iisaa wondaa kon e maååe?"

E hinaa non. Ɗun no yaadi e fodaari makko ndin.

Suka : "Honɗun e fodaari?"

Mi yewtete fii ndin fodaari ka taariika aroyoowo.


Yewtooåe : Fillitotooɗo, suka, jiwo, annabi Iisaa

© Copyright : CEF Allemagne

www.WoL-Children.net

Page last modified on September 19, 2024, at 02:30 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)