Home -- Aymara -- Perform a PLAY -- 040 (The small sailboat)
40. Mä jisc’a bote
¡Niyaw vacacionajje! Jorgejja jayawa suyatayna. Iquiscañ munatayna uqhamarac cuntï lurasiscänjja ucatac tiemponiñataqui. Walja urunacawa mä botesito wali c’uchisita niya lurascatayna. Tatapajja tallerapan lurascpan sataynawa. Willamp jankompi pint’atayna ucjjarusti janko velanaca mastilanacaparu ucht’atayna. Cusisitaw botesito apjjart’asitayna ucatsti kotaruw saratayna ucan ojjenac patana tuyuñapataqui. ¡Cunja cusisiñänsa!
Ucampisa janiw amuyascataynati maleantenacawa uñch’uquiscatayna ucatsti jacachasisinjja sataynawa:
Chico malo: “Chico, ¿jumat uc lürta? ¡Jiwaquisä! Tuypan chha.”
Janirar cuns siscapacha may nuct’awayapjjataynawa Ucat Jorgesti jichhu taypiruwa jakotattatayna. Cunapachatï sartatayna lunthatanacajj chhakjjataynawa uqhamarac botepasa. Jacht’asisaw utapar cutjjatayna.
Papá: “Machak bote alarapïma.”
Jorge: “Yuspagar Tatay, ucampis wal munasta cawquirtï naya lurctjja uca.”
Semananacaw pasi. Mä urusti Jorgejj mä bote mä tiendana uñjatayna.
Jorge: “¡Papi, ucajj nayan botejjäwa!”
Papá: “¿Segurutatï?”
Jorge: “Ucapiniwa. ¿Janit figurapa uñjctä?”
Jorgejj tiendaruw t’ijuntatayna ucat aljjerirojja satayna:
Jorge: “¡Uca botejj janiw jumancquiti! ¡Nayanquiwa, nayaw lürta!”
Jorgen tatapajja uca warmirojja takpach uñacht’ayatayna ucat jupajj sataynawa:
Aljjeri: “Waliquiw, nayajj mä chiconacat alasta. Nayajj sirismaw: Botjj churjjamaw kawkhampitï nayajj alctjja ucjjaru.”
Jorgejj iyaw sataynawa ucatsti kollkepampiw jupapachpa bot lurcatayna ucjja alasitayna.
Utar sarasinsti ataynawa:
Jorge: “Jisc’a botesito, jichhajj pä cutiw nayanctajja. Kalltanj lursmawa ucatsti alasjjaracsmawa.”
Papá: “¡Jumajja, pä cutiraquiwa Diosantajja!”
Jorge: “¿Cunjam pä cuti?”
Papá: “Uñjam. Diosajj jiwasanacarojj luristuw ucatsti jupanctanwa. Ucampisa jan wal luratas laycojja Diosat jayanctanwa. Cunapachatï Jesusajj cruzan jiwawayijjä jacañapampiw precio pagawayi wastata Diosancañataqui.”
Jorge: “¿Cunjams yatisirista pä cuti Diosancatajj-jjä?”
Papá: “Jesusar mayisim take jacäwiman jan walinaca perdonit sasa uqhamaraqui jacañamar jutpan sasa. Uqhamatwa Diosan wawapäjjata utasti pä cutiwa jupancjjäta.”
Uñstirinaca: Parliri, niño malo, Jorge, papá, vendedora
© Copyright: CEF Germany