STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Guarani -- Perform a PLAY -- 137 (The destination indicator 5) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- GUARANI -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
TEATRO ÑEIPEHE´ÄMBYRE -- ¡rehechauka ambue mitänguérape!
TEATRO ÑEIPEHË´ÄMBYRE mitänguérape ojehechaukava´erä
137. Pe tape rechaukaha 5Niña: "Mbo´ehao tekove sâmbyhy haguâ 4ta. vore: Tape rechaukaha." Niño: "¿Reguerekóma pe test bono techapyrâ reheve? Rehenói teléfono cuentoreheguarupive ha oguahêta ndéve reiete." (tyapu tapépe …) Elena: "¿Ha mamórupi oho pe tape ko´âga?" Doris: "¡Aja vyresa! Pe tape rechukaha aheja cherógape." Elena (jeja´ópe): "¡Iporâite! ¿Ha mba´e jajapóta ko´âga?" Doris: "Amoite oî peteî ta`pe rechaukaha." ¿Oguahêmanepa ijapýpe umi mokôi? ¡Iporâitépa oî tape rechaukaha! Ndaha´éi tapépe añónte, avei ñanderekovépe. ¿Reikuaama voi ra´e? Tupâ aveio oguereko tape rechaukaha. Niño: "¿Ha mba´éicha umíva?" Ipo ha ipy; inambi ha ijuru. Felipeicha. Péva pe taperechaukaha ñandegueraha ñandejára rendápe. Omyesakâ porâ kuaa. Hetaápe ohechauka pe tape ohóva Jesús gotyo. Ángel: "Felipe, reho yvygotyo, pe tape ohóva Jerusalén – Gaza gotyo." Tupâ oipuru Felipepe. Tupândeipuruse ndéve. Ha´e oipuru umi tapicha oikuaáva pe tapépe. ¿Reolose tape rechukaha ramo? Tupâ oikotevê nderehe. ¿Reikose Jesús rape rechukaháramo? Felipegui hetamba´e eikuaáta. Ha´e araka´eve ndahe´íri: Ndachereti´éi. Ha´e iñe´êrendu. Oguata ohóvo hina pe tape ijy´yvytimbopávarupi ha ndopytái ni sapy´ami. Peichaháinte peteî carruahe porâme ouhína reina Etiopíapegua. Pe kuimba´e ohóma 200 km o´ora haguâ Jerusalénpe. Pe tupaópe hepyetereíre ojogua peteî Sagrada Escritura pehengue. OPho aja omoñe´ê Biblia pehengue. Felipe ñanihápe oñemboja pecaruahe oîháme. Felipe: "¿Reikumby peremoñe´êva hína?" Etíope: "Nahánirio. Ndajuhúi avave omyesakavaerâ chéve. Rejupi ha remyesakâ chéve mba´érepa oñe´ê ko jehaipy pehêngue." Felipe: "Peremoñe´êvahína oñe´ê Jesúsre. Ha´eñoite ha´e pe tape ndeguerahátava Tupâme. Rejerovia hese ha ha´e ndegueraháta yvágape." Etíope: "Che arovia Jesús ha´eha Ñandejára ra´y." Felipe ha´ekuri peteî tape rechaukaha, ohechaukakuri pe tape ohóva Jesús oîhápe ha pe mba´apohára etíope oho upéva pe tapére. Ikorasô ojuhu tape potî. Vy´ápe ojere jey hetâme omombe´e pe biblia. Aipota nde avei resê pe tapépe ha reguahê Tupâ oîhame oikohaguâ ndehegui tape rechaukaha Jesúspeguarâ: nderógape, mbo´ehaópe, ne´angirûnguérandi ha ikatu amootymie ambue continentepe, Africa térâ Asiape. Mba´érepa 2 mil millones tapicharupi ndoguerekói taperechukaha. Araka´eve nohendúi hikuái Jesús añoite ha´eha pe tape jaha haguâ Tupâ rendápe. Personajes: Relator, niña, niño, Elena, Doris, ángel, Felipe, etíope © Copyright: CEF Germany |