Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Swedish -- Perform a PLAY -- 079 (Invaluable)

Previous Piece -- Next Piece

DRAMAN -- framför dem för dina vänner!
Pjäser för barn att framföra

79. Ovärderlig


(ljud av vågskvalp)

Den indiska pärldykaren hoppade vant ner i havet. Hans bästa vän, David Morse, väntade i båten tills mannens huvud dök upp igen. Han öppnade ostronet med sin fickkniv.

David Morse: ”Rambhau, du är en grym dykare. Den här pärlan är värd en förmögenhet.”

Rambhau: ”Ja, den är inte dålig.”

David Morse: ”Går det över huvud taget att hitta en bättre pärla?”

Rambhau: ”Jag har en hemma som är mycket mer värdefull.”

David Morse: ”Jag tycker att den här pärlan är perfekt. Du är för kritisk.”

Rambhau: ”Det säger du alltid om din Gud. Människor tycker att de själva är okej, men så säger du att Gud ser hur de verkligen är på insidan.”

David Morse: ”Ja, det stämmer. Men han vill ge varje person ett rent hjärta. Det är Guds gåva. Förstår du?”

Under tiden kom de två vännerna fram till stranden.

Rambhau: ”David, det verkar för lätt. Jag är för stolt för att ta emot denna gåva. Jag vill göra något för att förtjäna den. Ser du pilgrimmen där borta? Han kommer att gå barfota över vassa stenar hela vägen till Calcutta. Jag ska gå på mina knän till Delhi.”

David Morse: ”Rambhau, det är mer än 100 mil dit. Du kommer att dö av blodförgiftning innan du kommer fram.”

Men ingenting som David Morse sa påverkade Rambhau. Det gick några dagar.

(knackande ljud)

David Morse: ”Rambhau, är det du? Kom in.”

Rambhau: ”David, i morgon påbörjar jag min pilgrimsresa. Jag vill berätta för dig om min son innan jag reser.”

David Morse: ”Har du en son?”

Rambhau: ”Han var den bästa pärldykaren på hela indiska kusten. Han ville hitta den vackraste pärlan. Och det gjorde han. Men eftersom han varit under vatten för länge dog han kort efteråt (gråtande ljud). Eftersom du är min bästa vän, vill jag ge dig pärlan han fann.”

David Morse: ”Rambhau, den är underbar. Perfekt! Men det finns inte en chans att jag kan ta emot den. Jag ger dig 10 000 rupier för den.”

Rambhau: ”Men du kan inte köpa den!”

David Morse: ”Om den är värd mer än det, så jobbar jag för den.”

Rambhau: ”David, den här pärlan är ovärderlig. Min son betalade med sitt liv för den.”

David Morse: ”Rambhau, det här är precis vad jag har talat om för dig om Gud. Hans gåva, som är frälsning, kan inte köpas. Inte genom vårt goda arbete eller genom pilgrimsresa. Det är en gudagåva, för det kostade Jesus, Guds son, hans liv. Skulle inte du vilja ta emot denna gåva idag?”

Rambhau: ”Nu förstår jag. Det kostade honom hans sons liv. Jag vill ta emot hans gåva som är frälsning idag.”

Frälsning är Guds gåva, även för dig.


Röster: Berättare, David Morse, Rambhau

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on April 10, 2024, at 09:19 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)