STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Hebrew -- Perform a PLAY -- 116 (Bill‘s special Christmas tree) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- Guarani -- HEBREW -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
!קטעי דרמה – הצג אותם בפני ילדים אחריםהצגות בהשתתפות ילדים611. עץ המולד המיוחד של בילמשפחה אחת בארצות הברית התכוננה לערב חג המולד, אך כל עצי אשוח בחנויות כבר נמכרו. ביל: "אני לא מאמין שבאף חנות לא נשאר עץ אשוח אחד. אימא, למה חיכית כל כך הרבה זמן?" אימא: "אני חשבתי שאם אחכה קצת, המחירים על העצים ירדו לקראת ערב החג". ביל: "רוזי התפללה אתמול שאלוהים ישלח לנו עץ חג המולד כדי שנספיק לקשט אותו. היא מאוד תתאכזב, וגם כל שאר האחיות". ביל נזכר באבא שלו. כשאביו היה בחיים, הוא תמיד דאג לקנות עץ אשוח לחג המולד מראש. אבל עכשיו, כשהוא איננו, הכול השתנה. אימא: "ביל, הנה יש להם שם עץ אשוח. שלום, אני רוצה לקנות את העץ הזה, בבקשה". איש: "אני לא מוכר את העץ הזה. זה לילדים שלי. הם יתאכזבו מאוד אם אני לא אביא להם עץ חג המולד הערב. חג המולד שמח!" האיש לקח את העץ בידיו והלך. ביל ואימא שלו הרימו כמה ענפים שנפלו מן העץ והביאו אותם הביתה. ארבע ילדות רצו לפתוח את הדלת לאחיהן ולאימא. ילדה: "נו, הבאתם עץ אשוח?" אימא: "לא, אני נורא מצטערת". בארוחת הערב שררה דממה. רוזי התפללה לפני האוכל. רוזי: "ישוע היקר, ביקשתי ממך שתשיג לנו עץ אשוח לחג. אולי לא שמעת אותי? החג הגיע, ועכשיו זה מאוחר מדי. תודה לך על האוכל. אמן". מאוחר יותר בלילה, כשהאחיות נכנסו למיטות, לביל צץ רעיון. הוא לקח מקל של מטאטא ועשה בו חריצים באמצעות האולר שלו. אחר כך חיבר למקל המטאטא את הענפים שאספו מהרצפה בחנות והידק עם חוט תיל. הוא תקע את המקל בתוך דלי מלא בחול כדי שהמקל יעמוד יציב. אימא: "ביל, איזה יופי! העץ נראה מצוין! עשית עבודה יוצאת מן הכלל. אני אקשט את העץ בקישוטי חג המולד. הבנות יהיו מאוד מופתעות". רוזי הייתה מאושרת. רוזי: "ביל, זה העץ היפה ביותר שראיתי בחיי. ישוע באמת ענה לתפילתי". הילדים הצטופפו סביב אימם כדי לשמוע את סיפור חג המולד. (רשרוש של דפים) אימא קראה לילדים לא רק על הולדת ישוע אלא גם על צליבתו. אימא: "אתם יודעים שהצלב שעליו תלו את ישוע היה גם הוא עשוי מעץ. העץ הזה היה חשוב הרבה יותר מעץ אשוח. לידתו של ישוע, מותו ותקומתו הם סיפור הישועה שלנו. המשיח שבא לעולם כדי לכפר על חטאינו. חג המולד, חג שבו מציינים את הולדתו של ישוע, יהיה חסר משמעות אם לא נזכור גם את מותו וגם את תקומתו של המשיח". דמויות: קריינית, ביל, אימא, איש, ילדה, רוזי © כל הזכויות שמורות ל - ynamreG FEC |