STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Fulfulde -- Perform a PLAY -- 160 (Why does Jesus allow it 1) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- FULFULDE -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
FIJINEE -- fijinanon fayɓe goo!
Fijinanee fayɓe goo
160. Ko honɗun annabi Iisaa newnani ɗun 1Jiwåe neene gootooåe åen e neene gootojo maååe gorko on hari seedataa. Hiɗa anndi åe? Mariyatu, heewuɗo miijooji e mo deýýinotaako. Mariyama, deýýuɗo on, mo ɗuuɗaa haala. Laazaru neene-gooto maååe gorko lo’uɗo on. Åe tatoo non hiåe yiɗi annabi Iisaa. Åayru o ardii e taalibaaåe makko åen e ndee nokkuure wi’eteende Betanii, o yahuno ka maååe hiwragol åe. Hari welo welo no woodi ka nder cuurun maååe, haa nde Laazaru nawni tun nde wootere. Mariyama woni takko makko, himo aani fota. Hari neene-gooto makko on fayda alaa e haalude. O ombi gite makko ɗen. Mariiyatu ari haa ka baafal, o monii åay o yi’ii ko yeeso neene-gooto makko on ngon niååiti kon. Mariyama : "Mariyama, ɗun ɗoo gasataa luttirde nii. Ko annabi Iisaa tun waawi faabagol e nder ɗun ɗoo. Yo mi waɗu kisan hito e makko." E nder duppere, imminaaɗo on yiiti Iisaa Joomi on e ndee nokkuure wi’eteende Yurdayniwol. Nelaaɗo : "Annabi Iisaa, aree kisan! Mariama e Mariyatu woni ko nelin mi. Laazaru no nawni fota. Aru tinna, si wonaa ɗun o maayay!" Annabi Iisa no yiɗuɗo nden åeynguure tosokere, neene-gootooåe tato, jiwåe ɗiɗo e gorko gooto. Kono o yahaano kisan. O luttidi e taalibaaåe makko åen ka o woni ɗon. O acci haa balɗe seeɗaaje feýýi. Iisaa : "Aree, yahen non jooni. Laazaru ɗaanike. Mi findinay mo." Taalibaajo : "Si tawii o ɗaani hara o finay ko neeåataa." Iisaa : "Ko goɗɗun mi faalaa yewtude e nder ko mi wi’ata kon himo ɗaanii. Laazaru maayii." Taalibaajo : "O maayii?" Iisaa : "Miɗo weltii fii ko mi wondaano e mon kon ton. Ko sabu ɗun ekkitorton gomɗingol innde an nden." Hari taalibaaåe åen alaano e faamude few ko woni kon e feýýude ton. Hari Laazaru maayii, annabi Iisaa no weltii fii ɗun. Ko honno åe hoolorta mo e nder ndun muraadu ɗon? Annabi Iisaa no faalanoo wi’ude no gasa wondema hiɗen waawi hoolagol hay si tawii huunde hulåiniinde ari e waɗude? Hay si en alaa e faamude? Laazaru surraama. Mariyatu e Mariyama wulli fota. Yimåe buy heyniiåe ariino. Hiåe faalaa yarlingol rewåe neene-gootooåe åen ɗiɗo. Jooni miɗo faalaa jonnugol on golle tosooke. Miijitee fii no jaaboron ngal landal : Ko honɗun waɗata si annabi Iisaa jaabaaki kisan tornde maa nden e si o wallitaaki ma? Ko honɗun waɗataa si tawii o newnii yo ko åuri e hulåinaade aru e hewtugol ma? Hara a hooloto himo yiɗu maa fii kala ɗun waɗii? Mi torike ma, miijito fii nden toååere! Wota a yejjitu wonde en jokkitoto yewtugol fii ndee satteende ka taariika hikkotooɗo. Yewtooåe : Fillitotooɗo, Mariyatu, nelaaɗo, Iisaa, taalibaajo © Copyright : CEF Allemagne |