Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Aymara -- Perform a PLAY -- 097 (Whoever won’t listen 1)

Previous Piece -- Next Piece

JISCKÁ UÑANCHAWINACA – ¡yakha wawanacataqui uñanchtáyam!
Jiscká uñanchawinaca uñanchawinaca wawanacataqui

97. Uqhamarac jaisapcän 1


(puncu lekesini)

Hombre 1: “Wastat kalltaraquiquiwa.”

Mujer: “Juc’at juc’at paciensjj tucjasquituw.”

Hombre 2: “Ucajj ancha jach’a cuent apnakeriwa. Jalluw jutani, wali jalluwa. Ucjjay Dios sischispäna juparu.”

Chekpachas Diosajj uqham sataynawa.

Diosajj sänwa: “Acajj amtatawa. Take jakenaca aca oraken jacapqui ucanacarujja kal tucjä. Amuyunacapas luratanacapas jan walicamaquiwa.”

Noé sapaquiwa Diosarojj jaysäna uqhamarac sirvïnjja. Wali ch’amaw waquisïnjj ucataquejja. Janiw cunampis atipayascatänati jan wal lurañataquejja. Thuruw sayt’asïna ucatjj take cuntejj Diosajj siscataynajja uc luräna. Ucajj Diosarojj c’uchisïyanwa.

Diosajj sänwa: “Noé, lawat mä bote lüram. Jach’a diluvio jallu apayanëjja. Take jacquirinacawa asckatapjjanejja. Ucampism jumarojj khespiyämawa, warmimaru, wawanacamaru warminacapampi uqhamaraqui.”

Noejj take cuntï siscatayna Diosajja lurataynawa. Wawanacapampejj mä jach’a bote luratayna cunjamtï Diosajj siscatayna uqhama. 150 m. largoru, 22m. anchuru ucatsti 12m. alturu. Quimsa pisonïnwa walja cast cuartonacani. Mä puncunïnwa altorusti mä ventanani. Mankhat ankatjja alquitranampiw lluchsupjjäna.

¿Amuyapjjasmati cunjams mayninacajj sawcasipjjänjja?

Hombre 1: “Noejj lokhewa. ¿Cawqhats umajj jutani barcopajj tuyuñapataqui?”

Hombre 2: “Cunapachas jaljj uñjiricti. Noé, sayt’am ucat c’uchisim jacäwenjja.”

Noejj janiw sayt’cänti. Take cun luratayna, cunjamatejj Diosajj siscatayna uqhama. Walja ch’ama maranacatjja arca botejj tucutäjjänwa.

Diosajj sänwa: “Noé, jichajj familiamampacha mantam. Paris, parís animalanacjja irpantam uqhamarac mankjja takenitaqui. Mä semanampirujja nayajj ajlluyawa 40 urunaca uqhamarac 40 arumanaca.”

Noejj janiraquiw jalljj uñjcänti, ucampis luränwa cuntï Diosajj siscänjja. Familiapampiw khespiyasiñ arcarojj mantäna.

Animalanacajj purinipjjaraquïnwa. Chijitjj amuyasipjjasmachänwa.

Takeniw uca mä puncnämjja mantapjjäna.

Dios pachpaw Noé kheparojja junc jist’antäna. Khespiyänwa Jupar confiyapcän uqhamarac jaisapcän ucanacaru. ¿Mayninacati? Janiw munapcänti.

Kallta ch’akanacajj purjjatänwa. Ucat amuyasipjjäna Diosajj cuntï sisqui ucjja phokhewa.

Jutirïnwa cuentapjjäma cunjamas aca historiajja.


Uñstirinaca: Parliri, dos hombres, mujer, Dios

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 07, 2023, at 09:06 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)