STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Guarani -- Perform a PLAY -- 147 (Nothing is too hard for God 2) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- GUARANI -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- Russian -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
TEATRO ÑEIPEHE´ÄMBYRE -- ¡rehechauka ambue mitänguérape!
TEATRO ÑEIPEHË´ÄMBYRE mitänguérape ojehechaukava´erä
147. Ñanderuetepeguarä ndaipóri ikatu´ÿva 2¡Ndaikatúi! ¡Ndaikatúietevoi! Péicha ikatu opensakuri Abraham. ¿Mba´ére? Haé ja ika´arúma, itujaitrereímaha hembireko Sara avei iguaiguietereíva. Heta árama ojapo hína Tupa he´ihague ome´êtaha chupe peteî mitâ. 89 arýpe imemyhaguâ ha oreko peteî ta´ýra 99 arýpe, péva ndaikatuietevoi. ¿Hesaráiparaka´e chugui Ñandejára? Abraham oguapy hína itiendape jeikehápe. Asajémahína ha hakuetemi. Ha oguahê mbohupa. Mbohapy kuimba´e. Abraham oñakaity mba´eguasúpe henondépekuéra. ¿Ohechavaicha hendivekuéra Ñandejaraitevoi ouha hína? Abraham: "Karai, ani pehasareiti. Pepyta ko´ápe. Ahekáta ype jehéi haguâ pende py. Peguapy pe kuarahy´âme. Ajapokuri tembi´u jakaruhaguâ." Hombre: "Oî porâ, rejapo erehaguéicha." Abraham pya´e oiko. Sara ombosako´i pan, hembiguáikuéra ojuka peteî kavara ha Abraham ojapo peteî tembi´u hetereíva. Hombre: "¿Mamo oîme Sara, nerembireko?" Abraham: "Namoite tiendape hína." Hombre: "Ha´e ndéve añetegua: Peteî arýpe rojujeyove, Sara oguerekóta peteî mitâ." (Puka) Hombre: "¿Mba´ére opuka ra´e Sara ha he´i: Ndaikatúi, che cheguaiguietereíma chemembyhaguâ? ¿Oîpa mba´e Tupâ ndaikatumo´âiva ojapo? Peteî ary rire Sara imembýta." ¿Oîpara´e mba´e ikatu´ÿva ojapo Tupâ? 10 jey voi Tupâ he´i ome´êtaha peteî mitâ Abrahampe. Ha´e oikuaahaichaite. Voz de Dios: "Abraham, emañana yvágare ha oipapa mbyjakuéra. Hetaiterei neñemoñare ame´êta ndéve." Abraham ndaikatúi oipapa mbyjakuéra, ha katu jerovia´ÿrema. Umi millones mbyjakuéra ohechaukachupe: Tupâ ha´e petuichavéva. ¿Oînepa mba´e ikatu´ÿva chupeguarâ? ¡Araka´eve! Eñemindu´umi, 100 ary reheve Abraham ita´ýra Sara 90 aryreheve peteî sy ovy´áva. (bebe puka) Pe ita´ýra hetaite ára oha´arôva´ekuépe ombohera Isaac. Ñandejára peguarâ ndaipóri mba´eve ikatu´ÿva. Ha há e pe ipu´akapáva. Eñeha´â eipapa mbyjakuéra, ha upépe ehechakuaáta nde avei. Personajes: Relator, Abraham, hombre, voz de Dios © Copyright: CEF Germany |