STORIES for CHILDREN by Sister Farida(www.wol-children.net) |
|
Home عربي |
Home -- Russian -- Perform a PLAY -- 168 (All is well with Terry 6) This page in: -- Albanian -- Arabic? -- Armenian -- Aymara -- Azeri -- Bengali -- Bulgarian -- Cebuano -- Chinese -- English -- Farsi? -- French -- Fulfulde -- German -- Greek -- Guarani -- Hebrew -- Hindi -- Indonesian -- Italian -- Japanese -- Kazakh -- Korean -- Kyrgyz -- Macedonian -- Malayalam? -- Platt (Low German) -- Portuguese -- Punjabi -- Quechua -- Romanian -- RUSSIAN -- Serbian -- Slovene -- Spanish-AM -- Spanish-ES -- Swedish? -- Swiss German? -- Tamil -- Turkish -- Ukrainian -- Urdu -- Uzbek
СПЕКТАКЛИ -- ставьте их для других детей!
Спектакли для постановки с детьми
168. У Терри все хорошо 6Филип и Рут крепко спали и не слышали среди ночи звука шагов в доме. Они не знали, что врач всю ночь сидел у кроватки Терри. Иисус, Добрый Пастырь, тихо и незаметно взял Терри на руки и отнёс к Себе домой, на небеса. Наутро Рут узнала, что Терри умер. Она горько плакала. Они с Филипом потеряли лучшего друга. На похоронах пастор Робинджер прочитал вслух историю Иисуса, Доброго Пастыря. После похорон Рут грустно ходила по лесу. Ей было страшно думать о том, что Терри больше нет в живых. Она села под каштановым деревом и расплакалась. Мистер Тэннер: «Рут, почему ты плачешь?» Мистер Тэннер неожиданно появился около неё. Это был хозяин овец, пасшихся на лугу. Рут рассказала ему обо всём случившемся. Рут: «Я много молилась о нём. Но бесполезно. Терри всё равно умер!» Мистер Тэннер: «Неужели ты думаешь, что Иисус совершил ошибку? А что бы ты сказала, если бы у меня сильно заболела одна овца, и я бы взял и отнёс её на самое лучшее пастбище, где ей было бы лучше, чем раньше?» Рут начала понимать. Мистер Тэннер: «Иисус взял Терри в такое место, где ему очень хорошо. Поэтому ты не должна печалиться». Рут: «Но его закопали в землю! Как же он может быть с Добрым Пастырем?» Мистер Тэннер поднял с земли каштан. Мистер Тэннер: «Посмотри, Рут! Шелуха каштана ни на что не пригодна. Жизнь не в ней, а в ядре. Из ядра вырастает новое дерево. Тело Терри можно сравнить с шелухой. Оно лежит в земле, и оно ему больше не нужно. Его внутреннее «ядро», настоящая жизнь – в Иисусе. Там у него есть новое тело, для которого уже нет боли. Подумай об этом, Рут». Когда Рут вернулась домой, Филип заметил, что она больше не грустит. Филип: «Рут, спасибо, что ты мне рассказала о Добром Пастыре, и я Его познал. Терри теперь с Ним. И мы когда-то пойдём к Нему». Рут: «А завтра я расскажу ребятам в школе о Добром Пастыре, чтобы и они Его познали». А кому вы, ребята, кому можете рассказать о Добром Пастыре Иисусе? Лица: Рассказчица, мистер Тэннер, Рут, Филип Авторские права: CEF Germany |