Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
Spotify Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
Malagasy
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
سِنڌِي‎
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Guarani -- Perform a PLAY -- 110 (Only 8 and already King)

Previous Piece -- Next Piece

TEATRO ÑEIPEHE´ÄMBYRE -- ¡rehechauka ambue mitänguérape!
TEATRO ÑEIPEHË´ÄMBYRE mitänguérape ojehechaukava´erä

110. Muruvicha 8 ombotývo


(churuchuchu) Mburuvicha Amónpe ojejukase.

Héra "Amón" he´ise "fiel ha ikatúva jajerovia". Ha katu Ha´e nahâniri. Tupâ renondépe ko´ýte. Omomorâ ta´anga yvyra ha itaguigua. Idolokuéra ñemomorâ ha´e peteî ñe ênga tuichaitereíva Ñandejárapeguarâ.

Siervo: "Jajukána. Oî ikotýpe."

(ojeipe´a pe okê ha oikochuruchuchu, sapukái)

Mburuvicha rembiguáikueravoi ojukachupe. Ita´ýra voi hekoviare.

¿Reikuaa Josías? 8 aryreheve oikóma mburuvicháramo. ¿Mba´e ojapóta? ¿Oroyrô Tupâme térâ oahyhu chupe itúape ruguáicha? Iporaiterei pe título Biblia omoîva tembihasakuépe: Josías ojapo ika´avóva Tupâme.

¿Ikatu oje´e peteîicha nderehe? Kóva ko ñe´è ikatu omyesakâ nderekove avei; Jesús neperdona opa mba´e nda´ika´avói ha na´iporâiva chupe. ¿Rejeruréma chupe neperdonahagua?

Josías Ohayhu Tupâme. Tuichavémavo, omungu´ipaite idolokuéra hetâmengua. Oñeha´â o´eliminahaguâ opa ñe´êngái Tupâme.

¿Na´iporâvéivaerâpa nde´avéi rejapo peteî ñmopotî nderekovépe? Videos tér revista "iky´áva" térâ iviolentova. ¿Oîpa nderupaguýpe térâ kañyhâme ne estantepe? Mba´ekuéra nda´ika´avóiva Ñandejárape. Josías ojapo peteî ñemopotî kakuaa. Ijeheguínte; ohayhu Ñandejárape.

Josías: "Pemañamina Ñandejára tupaóre. Ha´ete peteî ruina. Ha´e peteî ñe´êngái Tupâme. Pejogua mba´ekuéra pemopu´âhaguâ óga. Peñepyrû pemba´apo."

(tyapu construcción hápe)

Sacerdote: "Pe mañamína ko ajuhúva. Peteî tendape oî kuri kóva ko rollo. Jaguerahána mburuvicha Josíaspe."

Ñandejára ñe´ê peteî tendaky ápe. Ndaha´éi oñemondýihaguâ Ñandejára noivéima hekovépe.

Sacerdote: "Mburuvicha Josías, rojuhu kóva ko rollo escombro guýpe."

Rey Josías: "Pemoñe´êmi chéve"

Neremondamo´âi, ndereporojukamo´âi, rehonráta ndetúa ha ndesýpe.

Pe mburuvicha ohendu Ñandejára mandamientokuéra ha iconsecuenciavai oútava ndojejapóitaro kóicha. Ñemondýirupi oguapy pe pisope ha oñepyrû hasê. Oñembyasyeterei; i pueblo he´i hetaiterei ñe´êngái Tupâre.

Uperireminte Ñandejára he´ika chupe:

Dios: "Acastigáta péva pe táva. Ha katu ndecherayhuháicha nanderupytymo´âi pe castigo."

Josías ombosako´i peteî culto Ñandejárape. Ohenói mitâ ha kakuaápe ohayhuhaguâ Tupâme ha ome´ê chupe hekove.

¿Remoneînepara´e ñehenói?


Personajes: Relator, siervo, Josías, sacerdote, Dios

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on July 22, 2021, at 02:33 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)