Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
Spotify Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
Malagasy
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
سِنڌِي‎
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Ukrainian -- Perform a PLAY -- 121 (Tracks in the snow 5)

Previous Piece -- Next Piece

СЦЕНКИ -- розігруйте їх для своїх друзів!
Спектаклі для постановки дітьми

121. Сліди на снігу 5


Анетт читала книжку, але не могла зосередитися.

Анетт: «Бабусю, я йду спати. Добраніч».

Але насправді Анетт не пішла спати. Вона вийшла надвір і закрокувала по глибокому снігу. Вона відійшла вже далеко від дому, коли раптом посковзнулася і сильно вивихнула ногу, так що не могла іти далі.

Анетт (плаче): «Що тепер робити? Я вмру від холоду, доки мене тут хтось знайде».

Анетт сиділа в снігу і плакала. У небі сяяли зорі. Вона підняла голову і подивився вгору. Чи спасе її Бог? Адже вона так погано вчинила з Фрідлі. Раптом вона почула звук лиж.

Анетт: «Поможіть! Поможіть! Фрідлі, це ти? Допоможи мені, будь ласка. Я вивихнула ногу».

Фрідлі: «Я схожу за саньми. А ти поки що надінь мою куртку».

Залишившись знову насамоті, Анетт помолилася від усього серця.

Анетт: «Дорогий Ісусе! Я грішна. Ти так потрібен мені! Молю Тебе, прости мені всі мої гріхи! Я хочу бути Твоєю дитиною... і не тільки тому, що мені зараз так погано. Амінь».

Фрідлі повернувся з саньми і теплими ковдрами.

Анетт: «Фрідлі, я повинна зізнатися тобі... Це я розбила твого поні. Я попросила пробачення в Ісуса, і Він мені пробачив. Пробач і ти, будь ласка! Я більше не буду ненавидіти тебе».

Фрідлі: «Я так і думав, що це ти. Дякую, що зізналася мені. Я тебе пробачаю».

Анетт благополучно добралася додому. Тим часом в сусідньому домі Фрідлі молився.

Фрідлі: «Господи Ісусе! Покажи мені, як запевнити Анетт у тому, що я дійсно шкодую про те, що сталося з Клаусом».

Він згадав про лікаря, який зараз перебуває в їхньому місті. Чи зможе він вилікувати ногу Клауса? Тієї ночі, незважаючи на заметіль, Фрідлі ризикнув спуститися на лижах в місто. Він благополучно дістався міста, хоча дорога була вкрай небезпечною. Але справа була того варта. Лікар погодився допомогти. Клаусу довелося довго лежати в лікарні, але коли він повернувся додому, всі страшенно раділи. Він знову міг ходити! Сім'я Клауса запросила Фрідлі в гості. Він був щасливий, коли побачив, що Клаус ходить без милиць.

Лікар: «Клаусе, ти повинен дякувати Фрідлі. Він прийшов до мене в ту ніч, ризикуючи життям».

Фрідлі: «Я сам не зміг би цього зробити. Цю ідею дав мені Ісус, і Він допоміг мені здійснити цей задум».

А всі витрати на лікування взяв на себе старий чоловік у горах. Тільки це залишилося секретом між ним та Фрідлі.


Дійові особи: Оповідач, Анетт, Фрідлі, лікар

© Авторське право: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 04, 2022, at 09:33 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)