Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Ukrainian -- Perform a PLAY -- 094 (Bad conscience 6)

Previous Piece -- Next Piece

СЦЕНКИ -- розігруйте їх для своїх друзів!
Спектаклі для постановки дітьми

94. Нечиста совість 6


Рінґу вкрав у місіонера органчик, і тепер його мучила совість. Крадіжка не приносить людині щастя. Ти теж це зрозумів? Не має значення, як і що ти вкрав, у магазині чи з маминого гаманця, є тільки один шлях, яким можна виправити положення.

Рінґу обрав цей шлях. Він попросив в Ісуса вибачення і вирішив повернути вкрадену річ її володарю.

Він запряг биків і поклав органчик на воза.

Батту: «Рінґу! Що ти робиш?»

Рінґу: «Повертаю органчик».

Батту: «Ти збожеволів! Навіщо було його красти, якщо ти тепер повертаєш його? З того часу як ти повірив в Ісуса, я тебе не розумію».

Рінґу: «Залазь на воза, і я все розповім тобі у дорозі».

Рінґу поспішав, щоб встигнути до міста.

На радість Рінґу, він зміг швидко знайти місіс Меррі. Вона працювала над перекладом Біблії в Індії.

Місіс Меррі: «Привіт, хлопці! Як гарно, що ви приїхали! Мені потрібна ваша допомога, щоб уточнити декілька слів на мові курку для мого перекладу. Ви допоможете мені?»

Рінґу: «Так, але спочатку мені треба зустрітися з Сагібом Ґраббом».

Місіс Меррі: «Його тут немає. Він сильно захворів і полетів до Америки, але лікарі не змогли йому допомогти. Сагіб Ґрабб зараз на небі».

Рінґу: «Сагіб на небі? З Господом Ісусом? Я певний, що йому там добре. Але його більше немає з нами!»

Місіс Меррі: «Так, його більше немає з нами».

Ця новина так засмутила Рінґу, що він розридався.

Місіс Меррі: «Дивись, у мене є його фото. Хочеш, візьми собі».

Рінґу: «Дякую. Це мій Сагіб, який розповів мені про Господа Ісуса».

Місіс Меррі: «Рінґу, у Бога є задум для твого життя. Я вірю, що Бог хоче, щоб ти розповідав людям про Нього».

Рінґу: «Але я... я вкрав одну річ... органчик. Він там, на возі».

Рінґу зізнався в своєму вчинку, і йому стало легше.

Місіс Меррі пробачила йому. Він збігав до воза і приніс украдену річ.

Рінґу: «До побачення, місіс Меррі! Коли я приїду наступного разу, я розповім вам більше слів на мові курку. А зараз нам час збирати дрова».

На дорозі він молився.

Рінґу: «Дякую Тобі, Господи Ісусе, за Твоє прощення. Молю Тебе, скажи Сагібу, що я повернув його органчик. Я такий щасливий! Я хочу служити Тобі!»

Батту: «Рінґу, а ти можеш розповісти мені про Ісуса?»

Рінґу: «Звичайно! Я хотів би кожен день розповідати тобі про Нього!»


Дійові особи: Оповідач, Рінґу, Батту, Місіс Меррі

© Авторське право: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 04, 2022, at 09:26 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)