Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Quechua -- Perform a PLAY -- 077 (The tomb is empty)

Previous Piece -- Next Piece

JUCH’UY WAKICHIYKUNA – rejsichisqa waj wawakunapaj!
Juchuy Kuentitus wawaskunapaj Ruwaskan

77. Ayap´ampana ch´usaj pacha


Jesúspa kawsaqesnin jurayk’ucherqanku Señorninkoj ayanta cruzmantaqa, chanta uj mosoj aya p’ampanamantaj churamusqanku, chayqa uj chhanka jusk’ipu kasqa. Punkutaj uj jatun rumiwaj wisq’asqa kasqa.

(poner música adecuada y no seujeto a licencias)

Chica: "Jesús cruzman rerqa, Dioscha castigarqa. Noqanchej may chhika millay imakunata ruwanchej, Jesústaj cruzman risqa. Noqanejta, qannejta, chay cruzman chayarqa."

Jesuspa yachachisqasninqa tukuyninku uj wasipi kashasqanku, may llakisqas, t’ukuspataj. Nipí allinta entiendesqachu imaraykuchus Jesús wañusqanmantaqa. Pedropuni aswan mana allin kashasqa, manchay sonqo nanasqa kasqa Señorninta kinsakutikama mana rejsij tukusqanmantaqa. Manchili kasqanmanta pay kikin mana perdonakuyta atishasqachu, cuenta qokunampajtaj tardeña karqa. Imaraykuchus Jesúsqa wañusqaña kasharqa.

(poner música adecuada y no seujeto a licencias)

Chico: "Jesús cruzpi wañorqa, yawarninta jich’arqa noqanchejrayku. Sichus juchanchejta Payman apasun chay, Payqa tukuy imata allinman tukuchin. Noqapaj, qampajpis allin kajtapuni tukuy imata tukuyta ruwanqa."

Jinallapi manchay kallpawan punki kicharpakusqa.

María: "¡Pay kawsashan…! ¡Jesús kawsan…! Manaña p’ampasqa karqa chaypichu kashan."

La otra María: "Arí, uj ángel niwayku. Kutin kutinta niwarqayku willanaykuta qankunaman, aswampis Pedro, Jesúsqa kawsarimusqa."

Pedro: "¿Noqamampuni kawsarisqanta willanawaykichej?"

Chaypi Pedrota manaña pipis jark’ayta atisqankuñachu. Juanwan khuska imata jina t’ijusqanku maypichus Jesuspa ayan p’anpasqa kasqa chayman. Chayaytawantaj qhawaykusqanku, Jesúsqa manaña chay ukhupichu kasharqa. Tumbanta ch’usajta rikuspa creesqanku Jesús kawsarisqanta, kawsashasqantata. Imata jina t’ijuspa kutiytawantaj chay ujkunaman willasqanku.

(poner música adecuada y no seujeto a licencias)

Jesúsqa p’umpasqa kasharqa, manataj chaypichu qhepakorqa, kawsarinporqa, yupaychasqa kachun. Noqarayku, qanraykutaj ¡Yupaychasqa kachun!

Jesúsqa cruzmampis chayarqa noqarayku, qanraykutaj. Yachachisqasninrayku, Pedroraykupis, mana atejkunarayjku, pantaykojkunaraykupis, tukuy runakunarayku Jesús wañorqa, kawsarimporqataj kunantaj kawsashan.


Personajes: Relator, María, la otra María, Pedro, chico, chica

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 08, 2023, at 04:59 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)