Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Quechua -- Perform a PLAY -- 054 (Someone cries, the others smirk 2)

Previous Piece -- Next Piece

JUCH’UY WAKICHIYKUNA – rejsichisqa waj wawakunapaj!
Juchuy Kuentitus wawaskunapaj Ruwaskan

54. Pay qhaparin – paykunataj asikunku 2


Wasinmanta karupi, Israelmanta intillojsimuynejpi chunka wawqekuna tatankoj ovejasninta michesqanku.

(ovejas balando)

Sullk’ankumanta envidiakusqankutaj enlocoyachisharqaña.

Hermano 1: "¿Imallatachus ruwarishan, chay mosqokudorsito Joséqa a í?"

Hermano 2: "Diospunipis manchay uyarisqa runan kananta nishanman jina. Noqanchejtaj payman k’umuykuna kanman jina. Ja, ja, asikuni chaymantaqa…"

Hermano 1: "Noqa manapuni qonqarishanichu chay jina sumaj p’achata tatanchej ruwaripusqanmantaqa."

Hermano 2: "Ama chaymanta parlanachu. Astawan uma nanaykunallata apamuwanchej. Aswan allinqa q’omer sumaj pastosman ovejasta qhatinanchej."

Wasipitaj tatankoqa wawasnimpaj wakichisharqa.

Padre: "José, imaynachus wawqesniyki kashankupis arí. ¿Onqoykushankuchu? Chaychus k’ita uywakuna ovejasman wayqhaykushanku. ¿Manachu rispa qhawarimuwaj waway imaynachus kashasqankuta yachanapaj?"

Joséqa tukuy kamachisqatapis junt’ajpuni mana nimata kutichikuspa, mana thuturispa chayratopacha kasorqa. Manchay karuta rerqa, wawqenkunataj karullataraj rishajti rikorqankupacha.

Hermano 1: "Ajá, qhawaychej pichus jamushasqanta, mosqokudorsito, walejta jamushan kunan wañuchisunchejpuni."

Hermano 2: "Ama imatapis ruwashaychejchu. Aswampis jaqay ch’aki pujyuman wijch’uykamuychej."

Kuraj kurajninku, Rubénmanqa, mana allinchu rijch’arqa wañuchinaqa. Munasharqa wañuymanta llusp’ichiyta sullk’antaqa. Joséqa astawan astawanña qayllaykusharqa, ni tumpatapis yuyaychakusharqachu imatachus wawqenkuna wakichishasqankutaqa.

José: "Allin p’unchay, ¿imaynataj kashankichej?"

Hermano 1: "¿Ima dakusunki qantarí? Chay k’acha p’achaykita niraj nima kashajtin qoway. Kunan rikuchisqayku imaynachus pujyu ukhu kasqanta."

José: "¡Waayy!... ¡ama jinawaychejchu kachariwaychej! ¿Imanaykichejtaj noqarí?" (ruido de algo que se cae pesadamente)

Walejtachá mana yakuyojchu pujyu karqa. Manchay ukhu kasqa chay pujyu José mana llojsimuyta atinampaj jinapuni.

José: "¡Waayy! ¡Yanapawaychej, yanapawaychej llojsiyta arí! ¡kaymanta llojsiyta munani, usqayta orqhowaychej!"

Chayta ruwaytawan wawqenkunaqa kusisqas asi asilla, mikhuna apasqanta mikhunankupaj llanthuman tiyaykurinku. Jinallapi askha runakuna camellospi chajnasniyoj rikhuriykamunku. Qhatuwan purejkuna Egiptoman qhatuta apashanku.

Hermano 1: "Aaa… ujta yuyashani, ranqhaykuna Josétaqa."

Hermano 2: "Allinpacha Judá. Chaywan chinkachisun qolqetataj rak’inaykukusun."

Jinata ruwanku: Joséta ranqhaykunku wata runata jina ñan purejkunaman 20 phiso qolqellapi. K’acha saconninta qhepachispa yawarwan jawiykuspataj tatankuman apanku.

Hermano 1: "Tatay, qhawariy kay tarisqaykuta. ¿Manachu Josépata karqa?"

Padre: "¡Ari á, Josépatapuni! ¡Wawitay! k’ita uywacha mithaykun wawaytaqa, ¡waway wañusqa kunanqa! ¡José… wawitay!"

Llullakuspa juchankuta qhataykunku chay wawqekunaqa, tatankutaj nisqakuta creen. Chejnikuylla wawqenkunaj sonqonkumanta llojserqa. Diostatatajrí chay mana allinta allinman tukuchinampaj yuyasharqa. ¿Imayantaj qhepampaj kanqarí?


Personajes: Relator, 2 hermanos, José, padre

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 08, 2023, at 04:51 PM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)