Home
Links
Contact
About us
Impressum
Site Map


YouTube Links
App Download


WATERS OF LIFE
WoL AUDIO


عربي
Aymara
Azərbaycanca
Bahasa Indones.
বাংলা
Български
Cebuano
Deutsch
Ελληνικά
English
Español-AM
Español-ES
فارسی
Français
Fulfulde
Gjuha shqipe
Guarani
հայերեն
한국어
עברית
हिन्दी
Italiano
Қазақша
Кыргызча
Македонски
മലയാളം
日本語
O‘zbek
Plattdüütsch
Português
پن٘جابی
Quechua
Română
Русский
Schwyzerdütsch
Srpski/Српски
Slovenščina
Svenska
தமிழ்
Türkçe
Українська
اردو
中文

Home -- Serbian -- Perform a PLAY -- 090 (The angry teacher 2)

Previous Piece -- Next Piece

PREDSTAVE – izvedite ih za drugu decu!
Predstave koje deca mogu da izvode

90. Besni nastavnik 2


Batu: „Požuri, Ringu, požuri. Možeš ti to!“

Noga ga je strašno bolela, ali je očajnički želeo da pobedi u trci sa bikovima. Uhvati uzde jače, potrča brže i prestiže neka od ostalih kola. Nedaleko od cilja, izbi na prvo mesto.

Batu: „Pobedio je! Ringu je pobedio u trci!“

Batu poče da skače od radosti. I otac je bio ponosan na svog sina.

Ringu je blistao od radosti dok su kačili vence na njegove bikove. Hrabro je podneo bolove. Ali kod kuće, stanje njegovog stopala se pogoršalo. Pulsiralo je od bola. Ringu je dobio glavobolju i temperaturu.

Majka: „Lezi na trem, Ringu. Vidi, beli stranac i Pandu dolaze u naše selo.“

Ringu: „Njega poznajem. On uvek priča o dobrom Bogu koji je poslao sina u svet.“

Sahib Grab: „Dobar dan, prikazivaćemo neke slike na bunaru. Pozvani ste. Hoćete li doći?“

Majka: „Žao mi je ali nećemo moći. Naš sin je jako bolestan. Vrač nije mogao da mu pomogne. Možete li vi da nam pomognete?“

Mnogi ljudi su posmatrali dok je stranac pregledao dečakovo stopalo.

Sahib Grab: „Da, mogu da pomognem. Trebaće mi samo posuda puna vrele vode. Sipaću ovaj prašak u nju i on će se rastvoriti. Dobre je temperature. Ringu, stavi stopalo u vodu. Ovaj lek će zaceliti tvoje stopalo.“

Ringu: „Skroz unutra?“

Sahib Grab: „Naravno. Ne plaši se. Pomoliću se za tebe: Gospode Isuse, tebi je sve moguće. Molim te isceli stopalo ovog dečaka i zaštiti ovaj dom. Amin.“

Lek i molitva su pomogli. Ubrzo, Ringu se vratio u školu. Poneo je papir koji mu je dao misionar Sahib Grab. Ovo se nastavniku nimalo nije dopalo.

Nastavnik: „Kakve gluposti. Na ovom papiru piše o hrišćanskom Bogu. Mi, Indijci, ne verujemo u to. Nemoj više nikada ni da uzmeš ovakav papir od nekoga. Razumeš li me?“

Zgužvao je papir i bacio ga u ćošak. Ali Ringu je bio pametan.

On je tog dana poslednji izašao iz škole i sigurno možeš da pogodiš šta je sakrio u turban.

Ringu: „Batu, kada bih samo mogao da čujem još nešto o hrišćanskom Bogu.“

Batu: „Jesi li zaboravio šta je nastavnik rekao? Ako ga ne poslušaš, zli duhovi će te pojesti.“

Ringu: „Nisu pojeli Sahiba. Zadržaću ovaj papir.“

Batu: „Ja se bojim.“

Nakon ovoga, gosti su došli u malo indijsko selo.

O tome ću ti ispričati u sledećoj drami.


Likovi: Narator, Ringu, Batu, majka, Sahib Grab, nastavnik

© Copyright: CEF Germany

www.WoL-Children.net

Page last modified on August 09, 2023, at 11:56 AM | powered by PmWiki (pmwiki-2.3.3)